今個月我們的收入是港幣10,629.1元 (美元: 1,362.7 )，支出為港幣6,421.4元 (美元: 823.2 )。收入來源主要是公眾捐款及「和你譯」中英翻譯慈善項目。
直至今天2020年4月26日，我們基金會的銀行戶口結餘為港幣4,355.2 (美元 558.36)。
This month, our income was HK$10,629.1 (USD$1,362.7), expenditure was HKD$6,421.4 (USD$823.2). The main sources of income were public donations and and the Chinese-English translation charity projects ‘Freedom Translators’.
The income from "Freedom Translators" has decreased when compared with last month. We are really grateful that our conscientious pro-democracy clients still choose us as their Chinese-English translators and support us under the circumstances of Coronavirus and uncertainty of economic prospects. This time, the service fee of translation we collected from our conscientious pro-democracy clients was HKD$4,982. Among them, HKD$2,491 will be given to the three ‘Sau Zuk’ involved in these translation works (we have 11 ‘Sau Zuk’ translators in total). Since jobs are allocated on a first-come first-served basis and our translators have different studying and working schedules, the HKD$ 2,490.9 were not evenly split among the three of them. Some translate more and earn more. Some have other commitments hence take up less jobs and earn less.
The remaining HKD$ 2,409 were handed to 721 Foundation for reimbursement on the following expenses: two protesters specializing in graphic design and promotions were employed and paid to them on designing the promotional posters of 'Talents Market' and '721 Foundation Hong Kong Research Team' , as well as the website of the 721 Foundation and daily operating expenses.
In terms of public donations, we received a total donation of HKD$5,647.2 from March 25 to April 26. Among the donation we received, HKD$3,930.44 were used for the ‘Talents Market’, ‘721 Foundation Hong Kong Research Team’ and the daily operating expenses of 721 foundation.
As of today (26th April 2020), the balance of our bank account was HKD$ 4,355.2 (USD$ 558.36).